Jesús Ballaz cuenta sus historias envueltas de música

El autor navarro visitará el miércoles y el jueves la Biblioteca del Centro Cultural Ramón Alonso Luzzy para compartir con alumnos de varios colegios un nuevo Encuentro con Autor organizado por la Concejalía de Cultura 

El autor de literatura infantil y juvenil Jesús Ballaz estará el miércoles 22 y el jueves 23 de febrero en Cartagena para participar, junto a alumnos de varios colegios del municipio, en los Encuentros con Autor que organiza la Concejalía de Cultura a través de la red de bibliotecas municipales.

 

Con este motivo, el escritor visitará la Biblioteca del Centro Cultural Ramón Alonso Luzzy, donde mantendrá un primer encuentro a las 9,30 y el segundo a las 11,30 horas, contando con la participación de estudiantes de 6° de primaria de Maristas, Virgen del Carmen, Fernando Garrido y La Vaguada, que han leído y trabajado su libro titulado El violín de medianoche. En el narra la historia de Andrei y su padre, que han llegado ilegalmente a España en busca de una vida mejor y la oportunidad de realizar unos estudios musicales que en su país no le pueden dar.

 

Además de dichos encuentros y en colaboración con el Conservatorio Profesional de Música de Cartagena, Jesús Ballaz, realizará el día 22 de febrero a las 17,45 horas, un encuentro en el propio Conservatorio con los estudiantes de música, que pueden identificarse con su obra. En palabras del autor, la música proporciona alegrías que ninguna otra cosa es capaz de producir y es una poderosa coraza contra la adversidad, y el lenguaje más universal, más acogedor y menos excluyente.

 

JESÚS BALLAZ

 

Nació en Liédena (Navarra), en 1946. Licenciado en Historia, casi toda su vida laboral ha estado entregada al trabajo editorial como editor de libros infantiles y juveniles, y a la literatura en diferentes campos: crítica, traducción, creación.

 

Autor de más de veinticinco novelas o relatos infantiles y juveniles, creó e impulsó durante tres años el Premio Europa, convocado conjuntamente por cuatro editoriales europeas. Algunos de sus libros han sido traducidos al francés, alemán, japonés y a todas las lenguas de España.  

Este sitio web utiliza cookies para facilitar y mejorar la navegación. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso. POLITICA DE COOKIES